CAS 338 | Reflection

itunes pic

nelson gonçalves | inferninho samba orquestra | farufyno | reflézia | amplexos | lucas santtana | otto | isaar frança | pantico & silvério pessoa | ferrugem | zé brown | sombra mc | eddie | ben charles | joão nogueira | cici | gravações mombitaba | cunhã | mutuca bacana | gilbert t | de leve | karina buhr | wanderléa | vanusa | cidadão instigado | os abimonistas | os tangarás | dunas do barato | ruspo

Play

Download

Facebook

REFLECTION
This episode of the Caipirinha Appreciation Society podcast features a Brazilian-music artist who was born to be wild and two acts with the word «jungle» in their name: Elza Soares, Rubens da Selva and Samuca e a Selva. Also presenting: Doralyce.
REFLEXO
Durante muito tempo eu e Kika tínhamos a piada interna de que ‘o Rio é o túmulo do rock’ parodiando o ditado (enganoso) de que ‘São Paulo é o túmulo do samba’. Como vocês podem comprovar pelos últimos episódios, nós estávamos sendo cruéis. Nós temos encontrado e nos conectado com excelentes bandas do nosso estado, como os Amplexos, Mutuca Bacana e Gilber T, só pra mencionar três que já tocaram em nossas festas no CaipiHostel. Agora é a vez da gente apresentar para vocês Reflézia, mais uma banda local a merecer o certificado de qualidade CAS.

CAS 337 | Public Demand

itunes pic

athalyba & a firma | papudinho | b negão & pedrão selecta | alex mono, marcelo santana & massacre | projeto prestes | reflézia | sambatrônica | larissa luz | sérgio sampaio | thiago elniño | erasmo carlos | gal costa | thiago kobe | ph lima rap | garden & dj vinicius| josie & the pussyriots | max gonzaga | cabedal | flávio renegado | moisés santana | russo passapusso

Play

Download

Facebook

PUBLIC DEMAND
Since the beginning of demonstrations in Brazil, listeners of the Caipirinha Appreciation Society have been asking for our take on things. That has been a tough demand to meet so far, not only because we’ve never been busier with our other (i.e. «paid») work, but also because the general scenery is confusing and overwhelming to us too. This is the result of our efforts to translate it all into music. Get your gas masks on and have fun. // SPECIAL THANKS to the ingenious Rafucko for his recordings of the crowd chanting used in this episode.
CLAMOR PÚBLICO
Desde o começo das manifestações, ouvintes do Caipirinha Appreciation Society vêm pedindo nossos comentários sobre tudo. É uma demanda difícil de atender, não só porque nunca estivemos tão ocupados com nossos outros trabalhos, mas também porque o cenário geral é confuso e enigmático para nós também. Vai aqui o resultado de nossos esforços de traduzir tudo em música. Ponham suas máscaras de gás e divirtam-se. // AGRADECIMENTO ESPECIAL ao genial Rafucko, pelas gravações dos gritos de guerra dos manifestantes cariocas usadas neste programa.